ВОЗ адаптирует послания информационной кампании по вопросам COVID-19, чтобы охватить ими этнические меньшинства в Грузии

2 ноября 2021 г.
Опросные исследования поведенческих факторов, проведенные страновым офисом ВОЗ в Грузии, позволили получить более полное представление об информационных потребностях ключевых аудиторий в стране.

ЕРБ ВОЗ оказывает прямую поддержку 17 государствам-членам и территориям в проведении опросных исследований поведенческих факторов с использованием стандартной, но адаптируемой методологии с целью более детального анализа того, как люди воспринимают сложившуюся ситуацию. Результаты этого анализа помогают специалистам более точно адресовать соответствующие информационные послания. Страновой офис ВОЗ в Грузии стал первым страновым офисом в Регионе, который провел эти исследования. Специалисты офиса продолжают внедрять инновационные подходы, связанные с использованием собираемых ими данных.

"Инструмент анализа поведенческих факторов помог нам более точно адресовать эту информацию и определить пути ее дальнейшего распространения", – говорит Kakha Gvinianidze, национальный специалист ВОЗ в Грузии, уточняя, что результаты первых трех раундов сбора данных на национальном уровне подтолкнули их к проведению четвертого раунда с особым вниманием к двум регионам страны – Квемо-Картли и Самцхе-Явахети.

"Мы предполагали, что жителям этих регионов понадобится информация на азербайджанском и армянском языках, и результаты опросного исследования это подтвердили. Полученные данные также обратили наше внимание на многие другие важные аспекты, включая тот факт, что жители этих регионов менее осведомлены о вирусе и неадекватно воспринимают связанные с ним риски", – отмечает г-н Gvinianidze. Группа исследователей также обнаружила, что национальное телевидение, по которому транслируются многие информационные кампании, пользуется в этих регионах меньшей популярностью и что в целом уровень удовлетворенности жителей этих регионов получаемой информацией был ниже, чем среди населения в целом.
WHO / USAID
© Фото

ВОЗ адаптирует послания... 1

Лаша Лобжанидзе, заместитель мэра Марнеули, перед встречей с местными лидерами общественного мнения, на которой они получат партию плакатов для дальнейшего распространения среди населения своих сел. На столе неизменный атрибут местных совещаний – чай. Вскоре его место займет другой важный атрибут – коробка с медицинскими масками, сделанными в Грузии.

 

WHO / USAID
© Фото

обравшиеся довольны тем... 2

Собравшиеся довольны тем, что новые плакаты были напечатаны на двух языках – грузинском и азербайджанском.

 

WHO / USAID
© Фото

ВОЗ адаптирует послания... 3

Тигран Егоян, директор Центра общественного здоровья в Ниноцминде, улыбается, принимая партию новых плакатов. Он доволен тем, что эти материалы были напечатаны на двух языках – грузинском и армянском.

WHO / USAID
© Фото

ВОЗ адаптирует послания... 4

Тигран Егоян, директор Центра общественного здоровья в Ниноцминде, улыбается, принимая партию новых плакатов. Он доволен тем, что эти материалы были напечатаны на двух языках – грузинском и армянском.

WHO / USAID
© Фото

Благодаря проведенному... 5

В региональном центре общественного здоровья в Ахалцихе мы встретились с врачами из сел, большинство населения которых составляют армяне. Они выразили благодарность за информационные плакаты, отметив при этом тот факт, что у многих жителей их сел в домах нет водопроводной воды, и поэтому они редко моют руки.

/